Pročišćeni tekst Općih uvjeta poslovanja Privredne banke Zagreb d.d., Zagreb s fizičkim osobama čine Opći uvjeti poslovanja Privredne banke Zagreb d.d., Zagreb s fizičkim osobama od 27. prosinca 2012. godine koji su stupili na snagu 15. siječnja 2013. godine, izmjene i dopune od 22. srpnja 2013. godine koje su stupile na snagu 6. kolovoza 2013. godine, izmjene i dopune od 6. prosinca 2013. godine, koje su stupile na snagu 21. prosinca 2013. godine, izmjene i dopune od 26. lipnja 2014. godine koje su stupile na snagu 15. srpnja 2014 godine, izmjene i dopune od 30. listopada 2014. godine koje su stupile na snagu 14. studenoga 2014. godine, izmjene i dopune od 15. studenoga 2014. koje su stupile na snagu 1. prosinca 2014., izmjene i dopune od 17. prosinca 2014. koje su stupile na snagu 1. siječnja 2015. godine, izmjene i dopune od 31. siječnja 2015. koje su stupile na snagu danom objave, izmjene i dopune od 1. lipnja 2015. koje su stupile na snagu danom objave, izmjene i dopune od 27. srpnja 2015. koje su stupile na snagu danom objave, izmjene i dopune od 14. rujna 2015. koje su stupile na snagu 1. listopada 2015. godine, izmjene i dopune od 1. studenoga 2015. godine, izmjene i dopune od 2. prosinca 2015. koje su stupile na snagu 17. prosinca 2015., izmjene i dopune od 17. prosinca 2015. koje su stupile na snagu 1. siječnja 2016., izmjene i dopune koje su stupile na snagu 20. prosinca 2017. godine., izmjene i dopune od 22. veljače 2018. koje su stupile na snagu danom objave, izmjene i dopune od 25. svibnja 2018.godine, izmjene i dopune od 28. rujna 2018., izmjene od 15. listopada 2019. koje su stupile na snagu 2. studenoga 2019., izmjene od 10. ožujka 2020. koje su stupile na snagu 1. listopada 2020. te izmjene i dopune od 16.12.2020. koje su stupile na snagu 04.01.2021., izmjene od 10. ožujka 2022. koje su stupile na snagu 25. ožujka 2022. i izmjene od 12. prosinca 2022. koje stupaju na snagu 1. siječnja 2023. godine.
OPĆE ODREDBE
Članak 1.
Općim uvjetima poslovanja Privredne banke Zagreb d.d., Zagreb s fizičkim osobama (dalje u tekstu: Opći uvjeti) reguliraju se osnove obveznih, ugovornih i izvanugovornih odnosa između Banke, kao kreditne institucije i fizičkih osoba - potrošača (dalje u tekstu: Klijent) kojima ona trajno ili povremeno pruža bankovne i ostale financijske usluge, uz standarde dobre bankarske prakse i otvorene komunikacije prema klijentima te uz primjenu načela povjerenja između Klijenta i Banke, etičnog i profesionalnog ponašanja, poštivanje važećih propisa, načela obrade osobnih podataka i bankovne tajne.
U smislu ovih Općih uvjeta Banka je:
Privredna banka Zagreb d.d.
10000 Zagreb
Radnička cesta 50
Republika Hrvatska
internet stranica: www.pbz.hr
BIC/SWIFT: PBZGHR2X
račun: HR6423400091000000013
OIB: 02535697732.
Banka posluje temeljem odobrenja za rad izdanog od strane Hrvatske narodne banke. Tijelo nadležno za nadzor nad poslovanjem Banke je Hrvatska narodna Banka osim za one poslove za koje je sukladno Uredbi (EU) br. 1024/2013 nadležna Europska središnja banka. Banka je upisana u sudski registar Trgovačkog suda u Zagrebu pod brojem upisa: 080002817.
Klijent u smislu ovih Općih uvjeta je fizička osoba - potrošač, rezident i/ili nerezident, koja je sposobna biti nositeljem prava i obveza, s kojom Banka neposredno ili po ovlašteniku/zakonskom zastupniku/skrbniku/opunomoćeniku ili putem sredstava daljinske komunikacije sukladno važećim propisima, sklapa ugovore odnosno kojoj Banka pruža određene bankovne i/ili financijske usluge koje nisu namijenjene Klijentovoj gospodarskoj djelatnosti niti obavljanju djelatnosti slobodnog zanimanja. U smislu ovih Općih uvjeta, Klijentom se smatra i svaka fizička osoba, koja je zatražila ili primila bankovnu i/ili financijsku uslugu od Banke.
Ovi Opći uvjeti vrijede i za poslovne odnose nastale kod drugih pravnih ili fizičkih osoba kad iste zastupaju Banku, odnosno kad iste obavljaju poslove u ime i za račun Banke, prema izdanim ovlastima i posebnom ugovoru.
Ovi Opći uvjeti primjenjuju se zajedno s pojedinačnim ugovorom sklopljenim s Klijentom, Općim uvjetima poslovanja Privredne banke Zagreb d.d., Zagreb u kreditnom poslovanju s fizičkim osobama, Općim uvjetima poslovanja Privredne banke Zagreb d.d. za platni promet s fizičkim osobama – potrošačima, Općim uvjetima za jednokratne platne transakcije te drugim posebnim i općim uvjetima Banke za pojedine vrste bankovnih i financijskih usluga namijenjenih klijentima. Ako se pojedinačni ugovor s Klijentom, odnosno prethodno navedeni posebni i opći uvjeti razlikuju od odredbi ovih Općih uvjeta, primjenjuju se odredbe pojedinačnog ugovora, odnosno prethodno navedeni posebni i opći uvjeti. Posebni i opći uvjeti dopunjuju posebne pogodbe ugovorene između Klijenta i Banke, bilo da su sadržane u ugovoru ili se ugovor na njih poziva.
Ugovaranje obvezno-pravnih odnosa, kao i obavljanje bankovnih i/ili drugih financijskih usluga koji su predmet ovih Općih uvjeta, obavljaju se u poslovnim prostorijama Banke za vrijeme radnog vremena u kojem Banka obavlja poslovanje s klijentima osim ako posebni propis ili posebno izdana ovlast omogućuje i druge načine poslovanja ili ako to zbog specifičnosti pojedinog bankovnog/financijskog posla nije moguće (podizanje gotovog novca na bankomatima/POS uređajima i sl.). Prethodno navedeno ne odnosi se na On-line bankarstvo [PBZ digitalno bankarstvo] kao i na druge distribucijske kanale i sredstva za komuniciranje na daljinu putem kojih Klijent koristi i ugovara bankovne i/ili financijske usluge Banke u skladu sa sklopljenim ugovorima i važećim propisima. Banka može Klijentima koji imaju ugovorenu uslugu On-line bankarstva [PBZ digitalno bankarstvo], za vrijeme radnog vremena poslovnica, omogućiti i ugovaranje i/ili korištenje određenih bankovnih i financijskih usluga na daljinu, bez fizičke prisutnosti Klijenta u poslovnim prostorijama Banke, telefonom s ljudskim posredovanjem uz identifikaciju Klijenta putem autentifikacijskog/autorizacijskog sustava koji je ugovorio u okviru usluge On-line bankarstva [PBZ digitalno bankarstvo], razmjenu dokumentacije putem On-line bankarstva [PBZ digitalno bankarstvo] i potpisivanje #withSIGN kvalificiranim elektroničkim potpisom.
Opće informacije o bankovnim i/ili financijskim uslugama koje Banka pruža potrošačima dostupne su u poslovnim prostorijama Banke u kojima se pružaju usluge potrošačima i na internet stranici Banke www.pbz.hr.
Banka u poslovanju s klijentima ne prima strani kovani novac.
Popis podružnica i poslovnica/ispostava u kojima Banka pruža bankovne i/ili financijske usluge, uključujući adrese za komuniciranje, nalaze se na internet stranici Banke www.pbz.hr.
Zaštita osobnih podataka klijenata i bankovna tajna
Članak 2.
Podaci o klijentima Banke, kao i činjenice i okolnosti koje je Banka saznala na osnovi pružanja usluga klijentima i u obavljanju poslova s pojedinačnim Klijentom, smatraju se bankovnom tajnom te ih Banka može otkriti samo u slučajevima i na način propisan mjerodavnim propisima.
Banka kao voditelj obrade osobnih podataka, posluje u skladu s načelima Uredbe (EU) 2016/679 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 27. travnja 2016. godine o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka). Pri prikupljanju osobnih podataka svojih klijenata, bilo da su prikupljeni od klijenta u trenutku njihovog prikupljanja bilo da su prikupljeni iz nekog drugog izvora, Banka pruža informacije u skladu s člancima 13. i 14. Opće uredbe o zaštiti podataka, kao što su primjerice informacije o Banci kao voditelju obrade, svrhama i pravnom temelju obrade osobnih podataka, kategorijama podataka koji se prikupljaju (primjerice osobni podaci potrebni za uspostavu poslovnog odnosa temeljem Zakona o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma, te ostali podaci potrebni za izvršenje pojedinog ugovora ili kako bi se poduzele radnje prije sklapanja ugovora ili ispunjavanja nekih drugih zakonskih obveza, legitimnih interesa Banke kao voditelja obrade ili treće strane), razdoblju čuvanja podataka, primateljima podataka, izvoru podatka kao i o pravima u vezi zaštite osobnih podataka (primjerice, pravo na pristup podacima, pravo na brisanje, prigovor i dr.), putem dokumenta "Informacija o obradi osobnih podataka Privredne banke Zagreb d.d.", koji je klijentima dostupan i na www.pbz.hr te u poslovnim prostorijama Banke. Kontaktni podaci službenika za zaštitu podataka: sluzbenik.za.zastitu.osobnih.podataka@pbz.hr. Ako se obrada temelji na privoli kao pravnoj osnovi obrade, klijent može u bilo kojem trenutku povući privolu [1]. Povlačenje privole ne utječe na zakonitost obrada na temelju privole prije njezina povlačenja. Banka prikuplja i obrađuje osobne podatke u svrhu provedbe Zakona o administrativnoj suradnji u području poreza koji uređuje provedbu Sporazuma između Vlade Republike Hrvatske i Vlade Sjedinjenih Američkih Država o unaprjeđenju ispunjavanja poreznih obveza na međunarodnoj razini i provedbi FATCA-e (zakona Sjedinjenih Američkih Država o ispunjavanju poreznih obveza s obzirom na račune u stranim financijskim institucijama, kojim se financijskim institucijama uvodi obveza izvješćivanja u odnosu na određene račune), što uključuje prikupljanje informacija, primjenu pravila dubinske analize, utvrđivanje računa o kojima se izvješćuju Sjedinjene Američke Države te izvješćivanje o njima Ministarstva financija. Banka prikuplja i obrađuje osobne podatke i u svrhe provedbe Zakona o administrativnoj suradnji u području poreza koji uređuje administrativnu suradnju u području poreza između Republike Hrvatske i država članica Europske unije te automatsku razmjenu informacija o financijskim računima između Republike Hrvatske i drugih jurisdikcija, u okviru tzv. Common Reporting Standarda (CRS), što uključuje prikupljanje informacija iz članka 26. Zakona u skladu s pravilima izvješćivanja i pravilima dubinske analize, utvrđivanje računa o kojima se izvješćuju te izvješćivanje o njima Ministarstva financija, Porezne uprave. Banka zadržava pravo odbiti uspostavu poslovne suradnje i/ili ugovaranje nove bankovne ili financijske usluge ako klijent odbije dati podatke koji su potrebni za izvršenje ugovora i za aktivnosti prije sklapanja ugovora i/ili odbije dati podatke koji su potrebni za ispunjenje pravnih obveza voditelja obrade ili izvršavanja službenih ovlasti Banke kao voditelja obrade.
Identifikacija Klijenta
Članak 3.
Prilikom uspostavljanja poslovnog odnosa s Bankom, odnosno ugovaranja i/ili obavljanja pojedine bankovne ili financijske usluge, Banka utvrđuje identitet Klijenta uvidom u važeću identifikacijsku ispravu, tj. službeni dokument s fotografijom osobe, koju izdaje nadležno državno domaće ili strano tijelo sa svrhom identifikacije osobe, a koju presliku Banka zadržava i koristi u svrhe koje su podudarne sa svrhom prikupljanja, odnosno u svrhu pravnih obveza Banke kao voditelja obrade po propisima koji uređuju sprječavanje pranja novca i financiranja terorizma i/ili u svrhu provjere i potvrde identifikacije Klijenta prilikom ugovaranja i korištenja određene usluge kao i u slučaju legitimnih interesa glede sprječavanja prijevara na štetu Klijenta, a uz primjenu svih kadrovskih, tehničkih i organizacijskih mjera zaštite osobnih podataka. Prilikom ugovaranja i/ili obavljanja pojedinih bankovnih ili financijskih usluga na daljinu na način iz članka 1. točka 1.6. ovih Općih uvjeta, Banka utvrđuje identitet Klijenta u telefonskom razgovoru koji inicira pozivom na telefonski broj mobilnog uređaja koji je Korisnik dostavio Banci kao kontakt broj u okviru usluge On-line bankarstva [PBZ digitalno bankarstvo] i koji je kao takav evidentiran u sustavu Banke. Provjerom personaliziranih sigurnosnih vjerodajnica koje generira autentifkacijski/autorizacijski sustav koji Klijent koristi u usluzi On-line bankarstva [PBZ digitalno bankarstvo] i koje komunicira Banci u telefonskom razgovoru koji se snima, Banka utvrđuje identitet Klijenta. Za potrebe uspostave poslovnog odnosa i/ili sklapanja i/ili provedbe pojedine bankovne i/ili financijske usluge, kao i za potrebe potpunosti i ažurnosti osobnih podataka tijekom trajanja poslovnog odnosa, Klijent je obvezan dati Banci svoj osobni identifikacijski broj (OIB), kao i druge osobne podatke za potrebe Jedinstvenog registra računa (JRR), kao i u druge svrhe u skladu s pozitivnim propisima. Za potrebe ispunjenja regulatornih obveza Banke i Klijenta iz članka 10. točke 10. 14. ovih Općih uvjeta (obračun poreza i prireza na dohodak od kamate), Klijent je osobito dužan dati ove podatke i to: ime i prezime, osobni identifikacijski broj, adresu prebivališta (mjesto, poštanski broj, ulica i kućni broj) ili adresu uobičajenog boravišta (mjesto, poštanski broj, ulica i kućni broj). Osobni podaci Klijenta u Banci o adresi prebivališta/boravišta moraju biti identični podacima o adresi prebivališta/boravišta evidentiranim u Poreznoj upravi. Ukoliko se naknadno uvede potreba za dostavljanjem dodatnih podataka, Klijent ih je obvezan pravodobno dostaviti Banci.
Ako važeća identifikacijska isprava ne sadrži sve podatke potrebne za identifikaciju Klijenta i/ili vođenje i ažuriranje podataka u Jedinstvenom registru računa, odnosno druge osobne podatke potrebne za svrhe obrade iz točke 2.2. ovih Općih uvjeta i/ili ako Banka posumnja u istinitost i vjerodostojnost prikupljenih podataka i/ili isprava, Banka može od Klijenta zatražiti i drugu dokumentaciju i podatke potrebne radi utvrđivanja njegova identiteta i ažuriranja registra sukladno propisima.
Klijent je obvezan bez odgode obavijestiti Banku o svakoj promjeni osobnih i drugih podataka, na osnovi kojih je sklopljen ugovor i/ili otvoren račun i/ili ugovorena bankovna i/ili druga financijska usluga u Banci. Klijent odgovara za sve propuste ili štetu koja bi nastala uslijed nepridržavanja dostave promjene svojih osobnih i drugih podataka i/ili u slučaju davanja svojih osobnih podataka i/ili podataka o poslovnom odnosu s Bankom trećim osobama.
Banka kao obveznik provedbe postupaka, mjera i radnji sukladno propisima koji uređuju sprječavanje pranja novca i financiranja terorizma, prilikom uspostave poslovnog odnosa, kao i u drugim propisanim slučajevima, provodi i druge mjere dubinske analize koje, osim identifikacije, uključuju dubinske analize klijenta i prikupljanje podataka o namjeni odnosno svrsi i predviđenoj prirodi poslovnog odnosa, a tijekom trajanja određenog ugovornog odnosa i mjere stalnog praćenja poslovnog odnosa, uključujući i praćenje transakcija koje stranka tijekom poslovnog odnosa obavlja. Banka ne smije uspostaviti poslovni odnos ili obaviti transakciju, odnosno mora prekinuti već uspostavljeni poslovni odnos ukoliko ne može provesti propisane mjere dubinske analize, kao i kad utvrdi da već uspostavljeni poslovni odnos nije u skladu s utvrđenom namjenom i predviđenom prirodom poslovnog odnosa. Banka je u obvezi poduzeti razumne mjere kako bi ažurirala sve informacije o stranci i poslovnom odnosu, a koje su potrebne za upravljanje rizikom od pranja novca i financiranja terorizma. U okviru propisanih mjera dubinske analize Banka je ovlaštena ograničiti vrstu i opseg usluga/proizvoda koje se stranci nude i/ili kanale dostave kojima se proizvod dostavlja stranci ili ograničiti usluge koje stranka koristi, što konkretno može uključivati i blokadu kartica i drugih izdanih platnih instrumenta vezanih uz račun, nemogućnost isplate gotovine na bankomatu, nemogućnost prijenosa sredstava sa računa te nemogućnost korištenja usluge On-line bankarstva [PBZ digitalnog bankarstva]. Ukoliko je klijent politički izložena osoba Banka je sukladno Zakonu o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma u obvezi prikupiti, a u određenim propisanim slučajevima i provjeriti, podatke o izvoru imovine (engl. source of wealth) te o izvoru sredstava koja će se upotrijebiti u poslovnom odnosu ili za pojedinu transakciju.
DEPOZITNO POSLOVANJE
Ugovaranje depozita
Članak 4.
Pod depozitnim poslovanjem u smislu ovih Općih uvjeta smatra se zasnivanje ugovornog odnosa između Klijenta i Banke s osnove novčanog pologa (dalje u tekstu: depozit).
Banka će Klijentu koji zaključuje ili namjerava zaključiti ugovor o depozitu, neovisno o valuti, ročnosti, iznosu ili namjeni, prije sklapanja ugovora dati informacije/pojašnjenja koje su mu potrebne radi donošenja odluke o sklapanju ugovora o depozitu, a u obliku i sadržaju određenim propisima. Osim informacija iz prethodnog stavka, Banka će Klijentu, na njegov zahtjev, dati i nacrt ugovora o depozitu, osim u slučaju ako Banka ne želi nastaviti sa sklapanjem ugovora, o čemu će Banka obavijestiti Klijenta. Ako Klijent zatraži nacrt ugovora, Banka će uz nacrt ugovora Klijentu bez naknade dati i presliku ili elektroničku verziju članaka iz relevantnih općih uvjeta poslovanja koji sadrže i politike kamatnih stopa, Tarifu naknada kao i svih ostalih općih uvjeta Banke koji mogu utjecati na financijski položaj Klijenta uz kratko objašnjenje tog utjecaja.
Članak 5.
Banka temeljem ugovora otvara Klijentu depozitni račun na kojem se vode sredstva depozita. Ugovorom se osobito regulira otvaranje računa depozita, evidentiranje prometa, obavještavanje, obračun kamate te zatvaranje depozitnog računa.
Ugovor o depozitu sklapa se na hrvatskom jeziku, u pisanom obliku ili uporabom kvalificiranog elektroničkog potpisa. Primjerak ugovora o depozitu Banka uručuje Klijentu.
Vrste depozita, valuta u kojoj je nominiran deponirani iznos i minimalni iznos depozita
Banka i Klijent mogu ugovoriti sljedeće vrste depozita:
nenamjenski oročeni depozit,
namjenski oročeni depozit.
Nenamjenski oročeni depoziti mogu se ugovoriti kao kratkoročni ili dugoročni depoziti. Kratkoročnim depozitom u smislu ovih Općih uvjeta smatra se depozit koji je ugovoren na rok trajanja pojedinog razdoblja oročenja do 12 mjeseci, neovisno o tome je li pojedinačnim ugovorom ugovoreno daljnje automatsko obnavljanje nakon isteka inicijalnog roka oročenja. Osim ako nije drugačije ugovoreno, daljnje produljenje roka oročenja na isti rok (tzv. automatsko obnavljanje oročenja), smatra se u smislu ovih Općih uvjeta novim oročenjem koje će se obnoviti po uvjetima koji važe na dan isteka inicijalnog roka oročenja, odnosno na dan isteka obnovljenog roka oročenja, sukladno članku 8. ovih Općih uvjeta.
Ovisno o valuti, primljeni depoziti mogu biti u eurima i stranim valutama koje Banka ima u ponudi [3].
Minimalni iznos, rokovi i ostali uvjeti ugovaranja depozita definirani su važećim godišnjim nominalnim kamatnim stopama u depozitnom poslovanju s fizičkim osobama – građanima, Naknadama Banke za usluge u poslovanju s domaćim i stranim fizičkim osobama - građanima (dalje u tekstu: Tarifa Banke), pojedinačnim ugovorom s Klijentom, kao i ovim Općim uvjetima.
Raspolaganje sredstvima depozitnog računa
Članak 7.
Deponent temeljem sklopljenog ugovora, polaže na depozitni račun novčana sredstva putem platnih transakcija polaganja gotovog novca i/ili prijenosom novčanih sredstava s računa u Banci i/ili drugih banaka, a sukladno važećim propisima.
Klijent i/ili njegovi punomoćnici i/ili zakonski zastupnici/skrbnici (dalje: ovlaštenici) mogu raspolagati sredstvima depozitnih računa u granicama raspoloživih sredstava, u skladu s mjerodavnim propisima, ugovorom, ovim Općim uvjetima kao i ostalim uvjetima poslovanja Banke koji se odnose na pojedinačnu uslugu.
Prilikom raspolaganja sredstvima depozitnog računa (podizanje/prijenos), klijenti i ostali ovlaštenici, ovisno o vrsti ugovornog odnosa, dužni su prezentirati Banci, osim identifikacijskih isprava i drugih podataka iz članka 3. ovih Općih uvjeta, i ugovor (ako se radi o oročenom depozitu) ili štednu knjižicu (ako se radi o postojećem štednom ulogu po viđenju uz štednu knjižicu) radi upisa promjena u štednu knjižicu). Ukoliko Klijent u slučaju iz prethodnog stavka ne prezentira Banci ugovor o oročenom depozitu, Klijent je obvezan uručiti Banci izjavu o gubitku i/ili nestanku ugovora. Ukoliko Klijent ne prezentira štednu knjižicu, provodi se interna objava gubitka/nestanka štedne knjižice s rokom amortizacije do deset dana od dana prijave nestanka ili Klijent, umjesto prethodno navedenog postupka amortizacije, obvezno uručuje Banci izjavu o gubitku ili nestanku štedne knjižice. U ovom slučaju, priznaje se stanje računa u evidencijama Banke, osim ako se ne dokaže suprotno..
Ukoliko Banka omogućava Klijentu ugovaranje pojedinih usluga putem On-line bankarstva [PBZ digitalno bankarstvo] ili putem nekog drugog ugovorenog ili dostupnog distribucijskog kanala, ili sredstva za komuniciranje na daljinu, Klijent se identificira te daje svoju suglasnost na način propisan posebnim ugovorom o korištenju On-line bankarstva [PBZ digitalno bankarstvo], a ovisno o autentifikacijom/autorizacijskom sustavu koji koristi za pristup i korištenje On-line bankarstva [PBZ digitalno bankarstvo] i/ili na način propisan posebnim ugovorom o korištenju usluge te ovim Općim uvjetima i Općim uvjetima poslovanja Privredne banke Zagreb d.d. za platni promet s fizičkim osobama - potrošačima.
Članak 8.
Sredstvima oročenog depozita Klijent može raspolagati po isteku inicijalno ugovorenog roka oročenja odnosno po isteku obnovljenog razdoblja oročenja, ukoliko to nije u suprotnosti s pojedinačnim ugovorom ili propisom. U smislu ovih Općih uvjeta, pod istekom inicijalno ugovorenog roka oročenja odnosno obnovljenog razdoblja oročenja smatra se zadnji dan oročenja ukoliko nije ugovoreno automatsko obnavljanje oročenja, odnosno zadnji dan isteka inicijalnog razdoblja oročenja i/ili zadnji dan isteka svakog obnovljenog razdoblja oročenja ukoliko je ugovoreno automatsko obnavljanje oročenja. Osim u slučaju iz prethodnog stavka, Klijent može raspolagati oročenim depozitom i prije isteka ugovorenog roka oročenja sukladno ovim Općim uvjetima i uvjetima iz pojedinačnog ugovora.
Sredstva depozita isplaćuju se Klijentu ili se prenose na račun Klijenta otvoren u Banci ovisno o ugovorenom načinu polaganja/podizanja/prijenosa, osim u slučaju smrti vlasnika depozita, zabrane raspolaganja temeljem naloga nadležnog tijela za provedbu prisilnih osnova plaćanja, u kojem slučaju Banka postupa sukladno članku 15. ovih Općih uvjeta.
Ukoliko su na dan isteka inicijalnog razdoblja oročenja, odnosno na dan isteka obnovljenog razdoblja oročenja, evidentirane prisilne osnove za plaćanje sukladno posebnom propisu ili je odlukom nadležnog tijela određena zabrana raspolaganja, ugovor o oročenju se dalje ne obnavlja. Ako Klijent po isteku zabrane raspolaganja sredstvima depozita nije zatražio sklapanje novog ugovora o oročenom depozitu ili nije podnio zahtjev za neki drugi način raspolaganja sredstvima, Banka na eventualno preostala sredstva obračunava kamatu po kamatnoj stopi za štedne uloge po viđenju za odgovarajuću valutu počevši od dana dospijeća depozita. Banka će Klijentu, osim ako to nije zapriječeno posebnim propisom i/ili ako Klijent ne postupi na način iz prethodnog stavka, dostaviti obavijest o prestanku ugovora o oročenju odnosno o daljnjem neobnavljanju ugovora o oročenju.
Ako Klijent nema ugovoren račun za prijenos ili je isti zatvoren (bez obzira na razlog zatvaranja) ili ne odredi neki drugi račun za prijenos ili postoje neke druge zapreke za drugačije postupanje (npr. zabrana raspolaganja temeljem prisilnih propisa, smrt vlasnika i dr.), dospjeli depozit se dalje ne oročava. Na sredstva tako dospjelog depozita Banka obračunava kamatu po kamatnoj stopi za štedne uloge po viđenju za odgovarajuću valutu.
Namjenski oročenim depozitima i ostalim depozitima (bez obzira na namjenu) koje je Klijent založio radi osiguranja tražbina Banke, Klijent ne može raspolagati sve dok traje založno pravo odnosno dok se ne podmiri osigurana tražbina u cijelosti, osim ako nije drugačije ugovoreno ugovorom o depozitu ili ugovorom o zasnivanju založnog prava.
Sredstvima stambene štednje[4]. klijenti mogu raspolagati po isteku ugovorenog roka stambene štednje ili mogu podnijeti zahtjev za stambeni kredit, ako su ispunjeni uvjeti za dodjelu ugovorenog iznosa sukladno ugovoru o stambenoj štednji. Banka će 15 dana prije isteka ugovorenog roka stambene štednje obavijestiti klijente o isteku ugovora o stambenoj štednji. Ako Klijent (deponent/štediša) u roku od 30 dana nakon isteka ugovorenog roka stambene štednje ne podnese zahtjev za isplatu sredstava s računa stambene štednje ili ako u tom roku ne podnese zahtjev za stambeni kredit na ova sredstva stambene štednje Banka će obračunavati redovnu kamatu po važećoj kamatnoj stopi za štedne uloge po viđenju. Sredstvima dospjelog depozita je moguće raspolagati u bilo kojem trenutku u svim poslovnicama Banke i putem usluge On-line bankarstva [PBZ digitalno bankarstvo] za korisnike ove usluge.
Članak 9.
Nakon smrti Klijenta/vlasnika depozitnog računa (štednog uloga po viđenju i/ili oročenog depozita) ili transakcijskog računa sredstvima mogu raspolagati nasljednici na osnovu prezentiranog pravomoćnog rješenja o nasljeđivanju ili druge pravomoćne domaće ili strane sudske odluke, Europske potvrde o nasljeđivanju ako je odluka donesena u državi članici Europske unije [5]. odnosno druge osobe na osnovu posebnih ugovora (npr. ugovor o doživotnom uzdržavanju, ugovor o dosmrtnom uzdržavanju), a uz prezentiranje dodatne potrebne dokumentacije koju zatraži Banka u svrhu utvrđivanja i dokazivanja prava na isplatu sredstava iza smrti Klijenta/vlasnika depozitnog ili transakcijskog računa (npr. dokaz o smrti i/ili rješenje da se neće provoditi ostavinska rasprava, štedna knjižica, ugovor o depozitu i dr.).
Ako na transakcijskom računu nema sredstava ili je evidentirano dugovanje po transakcijom računu, međusobni odnosi između Banke i nasljednika, odnosno Banke i drugih osoba koje polažu pravo na imovinu umrle osobe, rješavaju se u skladu s propisima o nasljeđivanju i obveznim odnosima.
Ako se isplata sredstava zahtijeva na temelju strane sudske ili s njom izjednačene odluke, Banka zadržava pravo uz dokumentaciju iz prethodnog stavka, zahtijevati i prezentiranje odluke nadležnog suda Republike Hrvatske o priznanju strane sudske odluke, osim u slučaju ako je takva odluka donesena u državi članici Europske unije [5]. Ako nasljednik, odnosno osobe koje polažu pravo na isplatu sredstava s depozitnih računa, temeljem pravomoćnih odluka i/ili ugovora iz prethodnog stavka, nemaju štednu knjižicu i/ili ugovor o oročenom depozitu, primjenjuju se odredbe članka 7. točke 7.3. ovih Općih uvjeta.
Nakon provedenog postupka iz ovog članka, depozitni račun se zatvara.
Kamatna stopa
Članak 10.
Kamatna stopa u depozitnom poslovanju se utvrđuje i ugovara kao godišnja nominalna stopa s time da se zaokružuje na dva decimalna mjesta u skladu s matematičkim pravilima zaokruživanja. Kamatna stopa može biti fiksna ili promjenjiva.
Kamata se obračunava i plaća na sredstva depozitnih računa. Za iznos obračunate kamate odobrava se depozitni račun Klijenta sukladno dinamici i uvjetima utvrđenim ugovorom, važećim godišnjim nominalnim kamatnim stopama u depozitnom poslovanju s fizičkim osobama – građanima te ovim Općim uvjetima.
Kamata se obračunava dekurzivno, konformnom metodom.
Formula za obračun složenim kamatnim računom: gdje je K - iznos kamate, G - osnovica za obračun, d - broj dana ukamaćivanja, p - godišnja kamatna stopa, g - broj dana u godini gdje je period ukamaćivanja d/g (stvarni broj dana).
Računanje dana za obračun kamata se provodi na način da prvi dan ulazi, a zadnji dan obračunskog razdoblja ne ulazi u obračun.
Kamata se obračunava dnevno, a isplaćuje se na dan isteka obračunskog razdoblja kako slijedi:
na kraju kalendarskih razdoblja - za prethodno obračunsko razdoblje:
kod mjesečne isplate – kamata se isplaćuje na kraju kalendarskog mjeseca (31.1. za siječanj, 28/29.2. za veljaču, itd.) za proteklo mjesečno obračunsko razdoblje;
kod tromjesečne isplate – kamata se isplaćuje na kraju kalendarskog tromjesečja (31.3.; 30.6.; 30.9. i 31.12.) za proteklo tromjesečno obračunsko razdoblje;
kod polugodišnje isplate – kamata se isplaćuje na kraju kalendarskog polugodišta (30.6. i 31.12.) za proteklo polugodišnje obračunsko razdoblje;
kod godišnje isplate – kamata se isplaćuje na kraju kalendarske godine (31.12.) za proteklo godišnje obračunsko razdoblje;
na ugovorno utvrđeni datum – kamata se isplaćuje odgovarajućom učestalošću sukladno ugovoru:
kod mjesečne isplate – kamata se isplaćuje na utvrđeni datum u mjesecu za prethodno mjesečno obračunsko razdoblje (npr. 17.2. za razdoblje od 17.1. do 17.2.);
kod tromjesečne isplate – kamata se isplaćuje na utvrđeni datum u tromjesečju za prethodno tromjesečno obračunsko razdoblje (npr. 15.3. za razdoblje od 15.12. do 15.3.);
kod polugodišnje isplate – kamata se isplaćuje na utvrđeni datum u polugodištu za prethodno polugodišnje obračunsko razdoblje (npr. 26.8. za razdoblje od 26.2. do 26.8.);
kod godišnje isplate – kamata se isplaćuje na utvrđeni datum u godini za prethodno godišnje obračunsko razdoblje (npr. 26.8. za razdoblje od 26.8. prethodne godine do 26.8. tekuće godine);
istekom oročenog depozita, odnosno na dan prijevremenog raskida oročenog depozita te na dan zatvaranja štednog uloga po viđenju.
Banka obračunava kamate u depozitnom poslovanju na način i u visini kamatnih stopa utvrđenim važećim godišnjim nominalnim kamatnim stopama Banke u depozitnom poslovanju s fizičkim osobama – građanima, osim po namjenski oročenim depozitima za koje se kamata određuje sukladno uvjetima odobravanja kredita uz oročeni depozit kao instrument osiguranja. Važeće kamatne stope koje se primjenjuju u depozitnom poslovanju dostupne su klijentima u poslovnim prostorijama u kojima se obavlja poslovanje s fizičkim osobama te na internet stranici Banke www.pbz.hr.
Na kratkoročne depozite Banka obračunava fiksnu kamatnu stopu koja je nepromjenjiva tijekom trajanja inicijalnog razdoblja oročenja, odnosno tijekom trajanja svakog sljedećeg obnovljenog razdoblja oročenja, ako je ugovoreno automatsko obnavljanje depozita.
Visina fiksne kamatne stope koja se primjenjuje tijekom trajanja pojedinog razdoblja oročenja ovisi o ročnosti i valuti, a određena je važećim godišnjim nominalnim kamatnim stopama u depozitnom poslovanju s fizičkim osobama – građanima. O visini kamatne stope koja će se primjenjivati u sljedećem obnovljenom razdoblju oročenja, Banka unaprijed obavještava Klijenta na ugovoreni način.
Oročeni depoziti uz automatsko obnavljanje i s promjenjivom kamatnom stopom koji su ugovoreni do 14. svibnja 2013. godine, kao i oročeni depoziti uz automatsko obnavljanje i s fiksnom kamatnom stopom, koji su ugovoreni od 15. siječnja 2013. godine, a kojima Klijent nije raspolagao na način iz točke 8.1. ovih Općih uvjeta, po isteku inicijalnog razdoblja oročenja odnosno po isteku svakog sljedećeg obnovljenog razdoblja oročenja, dalje se oročavaju na isti rok te uz primjenu fiksne kamatne stope koju će Banka obračunavati za Standard štednju, a koja će biti važeća na dan isteka inicijalnog razdoblja oročenja, odnosno na dan isteka svakog sljedećeg obnovljenog razdoblja oročenja. Ukoliko nije suglasan s kamatnom stopom koja će se primjenjivati u sljedećem razdoblju oročenja, a koja će biti važeća na dan isteka inicijalnog razdoblja oročenja, odnosno na dan isteka svakog sljedećeg obnovljenog razdoblja oročenja, Klijent može raspolagati sredstvima depozita istekom ugovorenog roka oročenja iz točke 8.1. ovih Općih uvjeta.
Na depozite koji su ugovoreni i oročeni na rok oročenja koje je dulji od najdužeg roka oročenja određenog važećim godišnjim nominalnim kamatnim stopama u depozitnom poslovanju s fizičkim osobama – građanima i uz automatsko obnavljanje, prilikom svakog daljnjeg obnavljanja oročenja obračunava se kamata po kamatnoj stopi koja je fiksna i to u visini određenoj za najdužu ročnost sukladno važećim godišnjim nominalnim kamatnim stopama u depozitnom poslovanju s fizičkim osobama – građanima, koju će Banka obračunavati za Standard štednju kao važeću na dan isteka inicijalnog razdoblja oročenja, odnosno na dan isteka svakog sljedećeg obnovljenog razdoblja oročenja.
Na depozite koji su ugovoreni od 15. siječnja 2013. godine uz mogućnost automatskog obnavljanja, uz premiju i/ili uz stimulativni dio kamatne stope, istekom inicijalnog razdoblja oročenja Banka prestaje obračunavati premiju na obračunatu kamatu i/ili stimulativni dio kamatne stope, osim ako nije drugačije ugovoreno pojedinačnim ugovorom.
Na ugovore o oročenim depozitima, bez obzira na ročnost a koji su ugovoreni do 14. svibnja 2013. godine uz promjenjivu kamatnu stopu, visina kamatne stope neće se mijenjati tijekom trajanja razdoblja oročenja. Banka može kod određivanja promjenjive kamatne stope na štedne uloge po viđenju (uz štednu knjižicu), iznimno, sukladno svojoj diskrecijskoj odluci, promijeniti visinu kamatne stope ako je takvo postupanje u korist Klijenta. Ovakvom promjenom kamatne stope tijekom ugovornog odnosa po štednom ulogu po viđenju (uz štednu knjižicu), Klijent ne stječe pravo na takve izmjene i iznimke u odnosu na buduća razdoblja utvrđivanja uvjeta Banke o promjenjivosti kamatne stope.
Efektivna kamatna stopa izračunava se metodologijom definiranom podzakonskim aktom Hrvatske narodne banke kojim se uređuje efektivna kamatna stopa [6].
Banka će istodobno s isplatom ili pripisom kamate i/ili premije na depozite, u ime i za račun Klijenta kao poreznog obveznika, obračunavati, obustavljati i uplaćivati predujam poreza i prireza na dohodak od kamata sukladno poreznim propisima [7].
Pravila obračuna kamate pri isplati oročenog depozita prije isteka ugovorenog roka oročenja (prijevremeni raskid)
Članak 11.
U slučaju prijevremenog raskida ugovora o oročenom depozitu, bilo na zahtjev Klijenta ili otkaza ugovora od strane Banke, Banka obračunava kamatu ovisno o vrsti depozita, s time da se iz takvog obračuna izuzima stimulativni dio kamatne stope po bilo kojoj osnovi kao i eventualna premija, ukoliko su isti ugovoreni.
U slučaju prijevremenog raskida primjenjuju se sljedeća pravila obračuna kamate:
Za Standard štednju, Perspektiva štednju i Premium štednju plus paket: U slučaju prijevremenog raskida oročenog depozita prije isteka inicijalnog roka oročenja ili prije isteka obnovljenog razdoblja oročenja ako je ugovoreno daljnje oročavanje, obračunava se kamata po kamatnoj stopi za postignutu ročnost prema fiksnoj kamatnoj stopi za Standard štednju sukladno važećim godišnjim nominalnim kamatnim stopama u depozitnom poslovanju s fizičkim osobama – građanima koja je bila važeća na dan ugovaranja depozita, odnosno na dan obnavljanja zadnjeg obnovljenog roka oročenja;
Za Dječju štednju:
U slučaju prijevremenog raskida ugovora o Dječjoj štednji koja je oročena na rok od 6 i 12 mjeseci, a kada je od datuma ugovaranja do datuma raskida proteklo pola ili više ugovorenog roka oročenja, na tako raskinutu štednju kamata se obračunava po kamatnoj stopi za ugovorenu ročnost od dana zaključenja ugovora do dana raskida ugovora. U slučaju kad je od datuma ugovaranja do datuma raskida ugovora proteklo manje od pola ugovorenog roka oročenja, na tako raskinutu štednju obračunava se kamata po kamatnoj stopi za štedni ulog po viđenju;
U slučaju prijevremenog raskida ugovora o Dječjoj štednji, oročenoj na rok od 18 mjeseci i više, a kada je od datuma ugovaranja do datuma raskida proteklo najmanje 12 mjeseci, na tako raskinutu štednju kamata se obračunava po kamatnoj stopi za ugovorenu ročnost od dana zaključenja ugovora do dana raskida ugovora. U slučaju kada je od datuma ugovaranja do datuma raskida ugovora proteklo manje od 12 mjeseci, obračunava se kamata po kamatnoj stopi za štedni ulog po viđenju;
Za e-Perspektiva štednju: U slučaju prijevremenog raskida ugovora o e-Perspektiva štednji obračunava se kamata po kamatnoj stopi za štedni ulog po viđenju;
Za e-KASICA štednju :
U slučaju prijevremenog raskida ugovora o e-KASICA štednji prije isteka inicijalnog roka oročenja ili prije isteka obnovljenog razdoblja oročenja ako je ugovoreno daljnje oročavanje, obračunava se kamata po kamatnoj stopi za štedni ulog po viđenju.
Za Premium invest štednju: U slučaju raskida Premium invest štednje prije isteka roka oročenja obračunava se kamata po kamatnoj stopi za postignutu ročnost u visini fiksne kamatne stope za Standard štednju sukladno važećim godišnjim nominalnim kamatnim stopama u depozitnom poslovanju s fizičkim osobama – građanima koja je bila važeća na dan ugovaranja depozita;
Za oročene depozite ugovorene u razdoblju od 15.1.2013. do 14. svibnja 2013. godine na rok dulji od 36 mjeseci uz promjenjivu kamatnu stopu i automatsko obnavljanje roka oročenja:
U slučaju prijevremenog raskida oročenog depozita ugovorenog uz promjenjivu kamatnu stopu na rok dulji od 36 mjeseci prije isteka inicijalnog razdoblja oročenja, obračunava se kamata po kamatnoj stopi za postignutu ročnost prema fiksnoj kamatnoj stopi za Standard štednju ako je postignuta ročnost 36 mjeseci i manja, odnosno prema promjenjivoj kamatnoj stopi na Standard štednju ako je postignuta ročnost dulja od 36 mjeseci, sukladno važećim godišnjim nominalnim kamatnim stopama u depozitnom poslovanju s fizičkim osobama – građanima koja je bila važeća na dan ugovaranja depozita;;
U slučaju prijevremenog raskida oročenog depozita ugovorenog uz promjenjivu kamatnu stopu na rok dulji od 36 mjeseci, ako je oročenje obnovljeno od 15. srpnja 2014. godine kamata se obračunava po kamatnoj stopi za postignutu ročnost prema fiksnoj kamatnoj stopi za Standard štednju, sukladno važećim godišnjim nominalnim kamatnim stopama u depozitnom poslovanju s fizičkim osobama – građanima koja je bila važeća na dan obnavljanja zadnjeg obnovljenog roka oročenja.
Za oročene depozite ugovorene bez automatskog obnavljanja, a koje Banka nema u ponudi od 15. siječnja 2013. godine [8]:
PBZ Kuna plus uz fiksnu kamatnu stopu – bazna fiksna kamatna stopa za postignutu ročnost u visini kamatne stope koja je za tu ročnost bila važeća u trenutku ugovaranja depozita koji se prijevremeno raskida;
Nenamjensko oročenje u valuti uz fiksnu kamatnu stopu - bazna fiksna kamatna stopa za postignutu ročnost, u visini kamatne stope koja je za tu ročnost bila važeća u trenutku ugovaranja oročenja;
PBZ Perspektiva u kunama, PBZ Perspektiva u valuti - kamatna stopa za štedni ulog po viđenju.
Rentna štednja – bazna fiksna kamatna stopa za postignutu ročnost rentne štednje u visini kamatne stope koja je za tu ročnost bila važeća u trenutku ugovaranja oročenja, odnosno za niže postignute ročnosti primjenjuje se fiksna kamatna stopa u visini redovne kamatne stope za Nenamjensko oročenje u valuti uz fiksnu kamatnu stopu, koja je za tu ročnost bila važeća u trenutku ugovaranja oročenja;
Dječja štednja u kunama – primjenjuju se pravila sukladno točki 11.2.2. ovog članka;
Oročenje s otkaznim rokom - kamatna stopa za ugovoreni otkazni rok;
Namjensko oročenje uz promjenjivu kamatnu stopu u kunama i u kunama uz valutnu klauzulu, Namjensko oročenje uz fiksnu kamatnu stopu u valuti i Namjensko oročenje uz promjenjivu kamatnu stopu u valuti - ovisno o razlogu prijevremenog raskida primjenjuje se kamatna stopa:
na štedne uloge po viđenju - u slučaju odustajanja od ugovaranja kredita, po kojemu je depozit ugovoren kao instrument osiguranja naplate kredita, osim ako je ugovorom o namjenskom oročenju drugačije ugovoreno, u kom slučaju se primjenjuje ugovorena kamatna stopa;
ugovorena kamatna stopa – u slučaju prijevremene otplate kredita u cijelosti, otkaza ugovora o kreditu zbog nepodmirenih obveza po kreditu ili naplate po prisilnim osnovama.
Za oročene depozite ugovorene uz automatsko obnavljanje roka oročenja, a koje Banka nema u ponudi od 11. prosinca 2012. godine [9]:
U slučaju prijevremenog raskida oročenja u inicijalnom razdoblju, odnosno za oročenja koja su automatski obnovljena do 14. siječnja 2013. godine obračunava se kamata kako slijedi: PBZ Kuna plus uz promjenjivu kamatnu stopu, Nenamjensko oročenje uz promjenjivu kamatnu stopu u kunama, Nenamjensko oročenje u valuti uz promjenjivu kamatnu stopu, Standard štednja u kunama, Standard devizna štednja i PBZ Premium štednja plus paket u valuti - kamatna stopa za postignutu ročnost prema važećoj fiksnoj kamatnoj stopi za Standard štednju sukladno važećim godišnjim nominalnim kamatnim stopama u depozitnom poslovanju s fizičkim osobama – građanima koja je za tu ročnost i iznos važeća u trenutku raskida;
U slučaju prijevremenog raskida oročenja koja su automatski obnovljena od 15. siječnja 2013. godine i nadalje obračunava se kamata kako slijedi: U slučaju raskida oročenog depozita prije isteka obnovljenog roka oročenja, obračunava se kamata po kamatnoj stopi za postignutu ročnost prema važećoj fiksnoj kamatnoj stopi za Standard štednju sukladno važećim godišnjim nominalnim kamatnim stopama u depozitnom poslovanju s fizičkim osobama – građanima koja je bila važeća na dan obnavljanja zadnjeg obnovljenog roka oročenja;
Na ugovore o oročenjima koje su klijenti sklopili do 30. studenog 2012. godine s pripojenim društvom Međimurska banka d.d.:
Prijevremeni raskid u inicijalnom razdoblju oročenja ili za vrijeme obnovljenog roka oročenja koji je započeo u Međimurskoj banci d.d., za oročenja s automatskim obnavljanjem, obračunava se kamatna stopa po ugovorenoj stopi, uz naplatu naknade u visini 0,5% od glavnice;
Prijevremeni raskid za vrijeme trajanja u Banci obnovljenog roka oročenja, a do 14. siječnja 2013. godine, za oročenja s automatskim obnavljanjem, obračunava se kamatna stopa za postignutu ročnost prema važećoj fiksnoj kamatnoj stopi za Standard štednju sukladno važećim godišnjim nominalnim kamatnim stopama u depozitnom poslovanju s fizičkim osobama – građanima koja je za tu ročnost i iznos važeća u trenutku raskida;
Prijevremeni raskid oročenja koje je automatski obnovljeno od 15. siječnja 2013. godine sukladno pravilima iz točke 11.2.8.b. ovog članka.
Na ugovore o stambenoj štednji koje su klijenti sklopili do 15. lipnja 2022. godine s pripojenim društvom PBZ Stambena štedionica d.d.:
Ako Klijent (deponent/štediša) raskine ugovor o stambenoj štednji prije isteka roka od pet godina od početka štednje, sukladno Zakonu o stambenoj štednji i državnom poticanju stambene štednje, štediša gubi pravo na državna poticajna sredstva.
Ako se tijekom trajanja oročenja promijene uvjeti depozitnog poslovanja na način da Banka u svojoj ponudi više ne bi imala vrstu štednje koju je Klijent ugovorio za uvjet prijevremenog raskida, na sredstva oročenog depozita koji se prijevremeno razročava primjenjuje se fiksna kamatna stopa koju će Banka obračunavati kao važeću sukladno objavljenim važećim godišnjim nominalnim kamatnim stopama u depozitnom poslovanju s fizičkim osobama – građanima za iznos, valutu i postignutu ročnost, na dan prijevremenog raskida.
U slučaju prijevremenog raskida depozita, osim uvjeta iz točke 11.2. i 11.3. ovog članka Banka primjenjuje i sljedeća pravila obračuna:
primjena kamatne stope na štedne uloge po viđenju ukoliko je u trenutku prijevremenog raskida ugovora o oročenom depozitu postignuta ročnost manja od najmanje moguće ročnosti;
ako je ugovorena periodična isplata kamate (mjesečno, tromjesečno, polugodišnje, godišnje), kamata se obračunava u skladu s uvjetima prijevremenog raskida pojedine vrste štednje iz točke 11.2. i 11.3. ovog članka, uzimajući u obzir već isplaćenu kamatu tijekom izdržanog roka oročenja. Ukoliko je iznos već isplaćene kamate veći od iznosa obračunate kamate koja Klijentu pripada temeljem obračuna za prijevremeni raskid za stvarno izdržanu ročnost, Banka će razliku više isplaćene kamate Klijentu naplatiti iz sredstava depozita koji se prijevremeno raskida.
Zahtjev se podnosi na obrascu "Zahtjev za umanjenje porezne obveze, izuzimanje od porezne obveze ili povrat više plaćenog poreza na kamate prema Ugovoru o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja između Republike Hrvatske i
________. Obrazac zahtjeva dostupan je na Internet stranicama Porezne uprave. Podnositelj zahtjeva – nerezident popunjeni i ovjereni obrazac zahtjeva dužan je dostaviti Banci prije pripisa odnosno isplate kamata.
Naknada
Članak 12.
Visine i vrste naknada po depozitnom poslovanju utvrđene su Tarifom Banke.
U slučaju prijevremenog raskida oročenog depozita Banka naplaćuje naknadu ukoliko je isto regulirano pojedinačnim ugovorom s Klijentom.
Izuzev od prethodno navedenog, naknada za prijevremeni raskid oročenog depozita ne naplaćuje se u sljedećim slučajevima:
kada je ugovoreno automatsko obnavljanje oročenog depozita, a ugovor se raskida nakon isteka inicijalnog roka oročenja, u bilo kojem obnovljenom roku oročenja;
kad se cjelokupni iznos sredstava prijevremeno raskinutog oročenog depozita ponovno oročava na dulji rok od prvobitno ugovorenog ili se oročava veći iznos od iznosa prijevremeno raskinutog oročenog depozita na isti ili dulji rok;
ukoliko se cjelokupni iznos sredstava prijevremeno raskinutog oročenog depozita ulaže u financijske proizvode i/ili proizvode životnog osiguranja koji se mogu ugovoriti putem Banke kao distributera i/ili usluge upravljanja portfeljem;
u drugim slučajevima sukladno pojedinačno sklopljenom ugovoru.
Osim u slučajevima iz prethodnog stavka, Banka neće naplaćivati naknadu ni za one poslovne aktivnosti u depozitnom poslovanju koje Hrvatska narodna banka svojim podzakonskim aktom definira kao aktivnosti koje Banka obavlja bez naknade.
Naknada za prijevremeni raskid oročenog depozita naplaćuje se na dio sredstava prijevremeno raskinutog oročenog depozita u sljedećim slučajevima:
ukoliko se na isti ili dulji rok ponovo oročava dio iznosa sredstava prijevremeno raskinutog oročenog depozita, naknada se naplaćuje na iznos sredstava koji se ne oročava;
ukoliko se u financijske proizvode i/ili proizvode životnog osiguranja koji se mogu ugovoriti putem Banke kao distributera i/ili usluge upravljanja portfeljem ulaže samo dio prijevremeno raskinutog oročenja, naknada se naplaćuje samo na iznos sredstava koji se ne ulaže, odnosno na iznos koji se isplaćuje.
Naknada za otkaz aktivnih ugovora stambene štednje preuzete od PBZ stambene štedionice d.d. ne naplaćuje se po ugovoru o stambenoj štednji temeljem kojeg se koristi stambeni kredit s međufinanciranjem odnosno koji služi kao instrument osiguranja povrata stambenog kredita u slučaju prijevremene otplate kredita.
Obavještavanje u depozitnom poslovanju
Članak 13.
Banka će jednom godišnje, istekom kalendarske godine, na ugovoreni način i bez naknade obavijestiti Klijenta o stanju njegovog depozita.
Klijent može tijekom trajanja ugovora o depozitu zatražiti izmjenu načina obavještavanja iz prethodne točke. Obavijest učinjena pisanim putem, elektroničkom poštom, putem On-line bankarstva [PBZ digitalno bankarstvo] ili putem nekog drugog distribucijskog kanala smatra se zahtjevom kao i dokazom o izmjeni načina obavještavanja.
Osim obavještavanja na način iz prethodne točke, Klijent se može informirati kod Banke neposrednim putem u poslovnicama ili na službenim internet stranicama www.pbz.hr o važećim uvjetima depozitnog poslovanja te važećim godišnjim nominalnim kamatnim stopama koje će vrijediti za pojedinačni depozit na dan isteka inicijalnog razdoblja oročenja i/ili na dan isteka svakog sljedećeg obnovljenog razdoblja oročenja, a koje Banka objavljuje i dostupne su klijentima u poslovnicama i na www.pbz.hr. U cilju unaprjeđenja transparentnosti poslovanja te dostupnosti važećih uvjeta depozitnog poslovanja, uključivo i visine važećih kamatnih stopa koje Banka obračunava po pojedinom depozitu u tijeku razdoblja oročenja (inicijalna i/ili obnovljena razdoblja oročenja), odnosno koja će se primjenjivati na određeni budući dan isteka oročenja, odnosno sljedećeg obnavljanja oročenja, Banka će Klijentu pravodobno učiniti dostupnim sve relevantne informacije kako bi se mogao na vrijeme informirati o kamatnoj stopi koja će se primjenjivati na njegov ugovorni odnos u sljedećem ugovornom razdoblju, te kako bi sukladno tome donio odluku u skladu sa svojim individualnim očekivanjima, kao i o daljnjem postupanju odnosno načinu raspolaganja sa sredstvima depozita nakon isteka pojedinog razdoblja oročenja.
U slučaju promjene visine i vrsta naknada u depozitnom poslovanju, Banka će izvršene izmjene i dopune učiniti dostupnim u poslovnim prostorijama u kojima pruža usluge klijentima, u poslovnim prostorijama u kojima se obavlja poslovanje s fizičkim osobama, te na internet stranici Banke www.pbz.hr i to prije nego što te izmjene stupe na snagu. Ako bi za vrijeme trajanja pojedinog ugovora o depozitu promjenom kamatne stope došlo do njena smanjenja Banka će na ugovoreni način o smanjenju kamatne stope obavijestiti Klijenta najmanje 15 dana prije njezine primjene. Za vrijeme trajanja ugovornog odnosa Banka neće naplatiti Klijentu naknadu koja nije bila sadržana u Tarifi naknada u vrijeme zaključenja pojedinačnog ugovora.
POSLOVANJE PO TRANSAKCIJSKIM RAČUNIMA
Transakcijski računi
Članak 14.
Na financijske usluge povezane s računom za plaćanje [10], kao što su usluge u vezi s otvaranjem, vođenjem i zatvaranjem računa za plaćanje, uključujući platne usluge, te prekoračenje primjenjuju se ovi Opći uvjeti i Opći uvjeti poslovanja Privredne banke Zagreb d.d. za platni promet s fizičkim osobama-potrošačima, s tim da se na način otvaranja i poslovanja računima maloljetnih osoba u dijelu koji se tiče primjene Obiteljskog zakona primjenjuju članci od 20. do 22. ovih Općih uvjeta.
Uvjeti otvaranja, vođenja i zatvaranja transakcijskih računa te usluge povezane s tim računima regulirani su ugovorom o otvaranju i vođenju računa i okvirnim ugovorom o platnim uslugama koji Banka sklapa s Klijentom a kojim se uređuje buduće izvršenje pojedinačnih i uzastopnih platnih transakcija, kao i usluge povezane s tim računima. Ugovor o otvaranju i vođenju računa, te mjesečni izvadak po računu, sastavni su dio okvirnog ugovora.
OSTALE ODREDBE
Članak 15.
Banka vrši blokadu depozitnih računa te pripadajućih instrumenata raspolaganja depozitnim računima (npr. štedna knjižica) temeljem naloga nadležnog tijela za provedbu prisilnih osnova plaćanja, sudskih odluka te odluka drugih nadzornih i nadležnih tijela. Ukoliko Banka temeljem zaprimljenog naloga za izvršavanje osnove za plaćanje provodi pljenidbu tražbine po depozitnom računu pljenidba će se provesti do iznosa koji je potreban za namirenje tražbine ovrhovoditelja, te propisanih naknada, a sukladno nalogu Financijske agencije.
Banka vrši blokadu depozitnih računa te pripadajućih instrumenata raspolaganja i u slučaju saznanja o smrti Klijenta, a može i u slučaju gubitka, nestanka ili krađe štedne knjižice ili drugih instrumenata raspolaganja sredstvima depozitnog računa (npr. ugovora o oročenju). Za vrijeme blokade depozitnog računa Klijent, ovlaštenici/zakonski zastupnici/skrbnici ne mogu raspolagati sredstvima depozitnog računa.
Korisnik je dužan bez odgađanja obavijestiti Banku na adrese za komuniciranje: pbz365@pbz.hr, besplatni telefon 0800 365 365, poslovnicu Banke ili društvo PBZ Card d.o.o., Zagreb, Radnička cesta 44 na broj telefona 01/ 48 91 333 ili 01/61 24 333 o gubitku ili krađi mobilnog uređaja na kojem je instalirana PBZmToken aplikacija i/ili mobilna aplikacija On-line bankarstva [PBZ digitalno bankarstvo], sukladno odredbama ugovora o dodatnim uslugama, ovih Općih uvjeta i Općih uvjeta poslovanja Privredne banke Zagreb d.d. za platni promet s fizičkim osobama - potrošačima. Ukoliko je prijava gubitka, nestanka ili krađe instrumenta raspolaganja sredstvima depozitnog računa iz prethodne točke izvršena putem telefona ili elektroničke pošte, Klijent je dužan Banci bez odgađanja prijavu nestanka potvrditi pisanim putem u bilo kojoj poslovnici Banke. U slučaju nestanka/gubitka štedne knjižice ili ugovora o oročenom depozitu primjenjuje se članak 7. ovih Općih uvjeta.
Na blokadu transakcijskog računa iz članka 14. ovih Općih uvjeta, platnih instrumenata te način postupanja u slučaju gubitka, krađe ili zlouporabe platnog instrumenta ili njegovom neovlaštenom korištenju primjenjuju se Opći uvjeti poslovanja Privredne banke Zagreb d.d. za platni promet s fizičkim osobama-potrošačima.
Prilikom ugovaranja i/ili obavljanja pojedinih bankovnih ili financijskih usluga na daljinu na način iz članka 1. točka 1.6. ovih Općih uvjeta i po uspješno provedenoj identifikaciji na način iz članka 3. točka 3.1. drugi stavak ovih Općih uvjeta, Banka će Klijentu, sukladno njegovom zahtjevu i ovisno o ispunjavanju uvjeta i trenutnoj ponudi Banke putem ovog kanala, omogućiti ugovaranje i/ili obavljanje pojedinih bankovnih ili financijskih usluga na daljinu, pri čemu se u postupku koji prethodi dostavi ponude koristi telefonska komunikacija s Klijentom, dok se ponuda i eventualno druga dokumentacija koja bi uslijedila kao posljedica telefonskog dogovora Klijentu dostavlja putem On-line bankarstva [PBZ digitalno bankarstvo]. Klijent nakon razmatranja dostavljene dokumentacije koja će mu, ovisno o prirodi i posljedicama usluge koja se na ovaj način nudi, određeno vrijeme biti dostupna u okviru usluge On-line bankarstva [PBZ digitalno bankarstvo], svoju suglasnost izražava potpisivanjem #withSIGN kvalificiranim elektroničkim potpisom. Ako Klijent odluči ne prihvatiti dostavljenu ponudu, neće potpisati dostavljenu dokumentaciju koja, nakon isteka određenog vremena, neće više biti dostupna na kanalu On-line bankarstva [PBZ digitalno bankarstvo]. Sva ugovorna i druga potpisana dokumentacija koja na opisani način nastane, generira se, čuva i dostupna je u formi elektroničkih isprava, sukladno važećim propisima koji uređuju elektroničke isprave. Klijentu je potpisana dokumentacija dostupna na kanalu On-line bankarstva [PBZ digitalno bankarstvo] u formi elektroničkih isprava te je u svakom trenutku, kao korisnik usluge On-line bankarstva [PBZ digitalno bankarstvo], može preuzeti, spremiti ili ispisati za svoje potrebe.
Članak 16.
Klijent i Banka mogu raskinuti odnosno otkazati ugovor o depozitnom računu sukladno odredbama ugovora i važećim propisima. Ugovor se otkazuje pisanim putem.
Kad Klijent izjavu o otkazu ili raskidu šalje Banci preporučenom pošiljkom, zajedno s ugovorom, štednom knjižicom, tada potpis Klijenta na izjavi mora biti ovjeren od strane domaćeg ili stranog nadležnog tijela.
Banka zatvara račun sukladno s propisima i/ili ugovoru, na temelju sporazuma, otkaza ili raskida, na zahtjev Klijenta ili temeljem odluke nadležnog tijela, rješenja o nasljeđivanju, nasljedno pravnih ugovora kao i u drugim slučajevima prestanka ugovora o depozitnom računu. Banka određuje postupak zatvaranja depozitnog računa nakon prestanka ugovora. U slučaju prestanka ugovora Klijent je dužan u cijelosti podmiriti sve obveze koje eventualno ima prema Banci. Zatečena sredstva na depozitnom računu kojima Klijent nije raspolagao nakon prestanka ugovora, odnosno sredstva na depozitnom računu koja nisu podignuta za vrijeme trajanja otkaznog roka dostupna su Klijentu i nakon prestanka ugovora, osim ukoliko ne postoje propisom utvrđene zapreke i/ili ako osobni podaci Klijenta kao i podaci o njegovim računima nisu istovjetni podacima o imenu i prezimenu i računu evidentiranom u Jedinstvenom registru računa koji vodi nadležno tijelo sukladno posebnom propisu. U ovom slučaju, Klijent je obvezan dokazati odnosno dokumentirati Banci nespornost svog identiteta i vlasništvo na sredstvima računa, te na zahtjev Banke dostaviti drugu potrebnu dokumentaciju u svrhu dokazivanja i polaganja prava nad sredstvima na računu.
Članak 17.
Banka osigurava depozite kod nadležne institucije u Republici Hrvatskoj sukladno posebnom zakonu i propisima donesenim na temelju tog zakona. Banka će prije sklapanja ugovora o primanju depozita koji podliježe obvezi osiguranja prema propisima koji uređuju osiguranje depozita postojećim i potencijalnim klijentima, bez naknade, staviti na raspolaganje informacije o sustavu osiguranja depozita u obliku i sadržaju određenim navedenim propisima. Informacije o sustavu osiguranja depozita dostupne su klijentima i u poslovnicama Banke te na internet stranicama www.pbz.hr, uz obvezu Banke da navedene informacije jednom godišnje i dostavi onim klijentima čiji depoziti podliježu obvezi osiguranja.
Članak 18.
Klijent može prilikom ugovaranja depozitnog računa ili naknadno ovlastiti jednu ili više osoba za raspolaganje sredstvima depozita kao i za poduzimanje drugih radnji po depozitu putem punomoći izdane i potpisane u Banci ili punomoći ovjerene od strane nadležnog tijela. Punomoć mora jasno sadržavati sve ovlasti i radnje koje može poduzeti ovlaštenik. Punomoć može biti jednokratna ili višekratna. Ako se punomoć potpisuje u Banci potrebna je istodobna nazočnost i vlasnika i punomoćnika. Ako je punomoć izdana izvan Banke, ovjerena punomoć mora biti u izvorniku ili ovjerenoj preslici te Banka zadržava izvornik ili ovjerenu presliku punomoći. Banka neće prihvatiti dokumentaciju i ovjeru iz zemlje koja se nalazi na popisu zemalja navedenih kao off shore ili nekooperativne jurisdikcije koji popis izrađuje Ured za sprječavanje pranja novca u Republici Hrvatskoj. U slučaju ako se radi o punomoći danoj izvan Banke ovjerenu punomoć punomoćnik osobno prezentira Banci
Ovlaštenik može obavljati pravne poslove u ime i za račun vlasnika depozitnog računa u skladu s propisima, ali ne može imati veća prava od vlasnika računa. Ovlaštenik ne može ovlastiti treću osobu za raspolaganje sredstvima ili na drugi način raspolagati sredstvima (založno pravo i sl.), tražiti zatvaranje računa osim ako to u punomoći nije izrijekom navedeno.
Punomoć prestaje važiti pisanim opozivom od strane Klijenta ili pisanim otkazom ovlaštenika podnesenim u poslovnici Banke ili na daljinu na način opisan u članku 15., točki 15.5. ovih Općih uvjeta, smrću vlasnika ili ovlaštenika, gubitkom poslovne sposobnosti Klijenta/ovlaštenika, otkazom ugovora ili zatvaranjem računa. Ukoliko je izjava o opozivu odnosno otkazu sačinjena izvan Banke, potpis na ispravi mora biti ovjeren od domaćeg ili stranog nadležnog tijela. Izjava o opozivu odnosno otkazu proizvodi pravni učinak od dana njezinog primitka u Banci.
Ukoliko Banka otvara depozitni račun Klijentu koji nije prisutan, isti se otvara na temelju punomoći i na osnovi važećih identifikacijskih isprava Klijenta koje je ovjerilo domaće ili strano nadležno tijelo sukladno posebnim propisima. Ovjera punomoći, važećih identifikacijskih isprava te eventualnih drugih dokumenata ne može biti starija od šest mjeseci u trenutku otvaranja računa.
POSLOVANJE PO SEFOVIMA
Članak 19.
Ugovorom o sefu obvezuje se Banka dati na uporabu korisniku sef za određeno razdoblje, a korisnik se obvezuje za to platiti Banci određenu naknadu. Prilikom uspostavljanja poslovnog odnosa s Bankom, odnosno sklapanja ugovora o sefu kao i kod svakog pristupa sefu Banka utvrđuje identitet Klijenta (korisnika i ovlaštenika) sukladno članku 3. ovih Općih uvjeta.
Ovisno o zapremnini sefa Banka za ugovoreno razdoblje korištenja sefa naplaćuje korisniku sefa naknadu za uporabu sefa u visini propisanoj Tarifom Banke koja je dostupna u poslovnicama Banke i na internetskim stranicama www.pbz.hr. Banka poduzima sve potrebne mjere da osigura dobro stanje sefa i nadzor nad njim.
Pristup sefu može se dopustiti samo korisniku sefa ili njegovu ovlašteniku, na temelju pisane punomoći izdane u skladu s člankom 18. ovih Općih uvjeta u okviru radnog vremena poslovnice Banke u kojoj se sef nalazi.
Korisnik sefa, odnosno ovlaštene osobe korisnika sefa za pristup sefu, ne smiju stavljati u sef predmete ili bilo kakve druge sadržaje koji mogu ugroziti sigurnost Banke, njezinih zaposlenika i klijenata kao i drugih sefova i imovine u Banci. U slučaju da se korisnik sefa, odnosno ovlaštene osobe, ne drže te obveze, Banka može raskinuti ugovor o sefu. U sef se ne pohranjuje novac.
Ako korisnik sefa, ne plati Banci makar samo jedan obrok naknade po dospjelosti, Banka ima pravo uskratiti pristup sefu i može raskinuti ugovor nakon proteka mjesec dana nakon što se korisnik sefa, preporučenim pismom opomene na naplatu.
Nakon raskida ugovora, Banka može pozvati korisnika sefa da isprazni sef i da joj preda ključ. Ako korisnik sefa to ne učini, Banka može zahtijevati da se sef otvori putem suda ili javnog bilježnika, utvrdi njegov sadržaj i nađene stvari stave u sudski polog ili povjere Banci na čuvanje. Otvaranje sefa obavlja ovlašteni servis uz prisutnost: komisije imenovane od strane Banke i predstavnika suda ili javnog bilježnika. Trošak takvog prisilnog otvaranja sefa, zamjenu brave i ključa, eventualno nastalu štetu te troškove sudski provedenog otvaranja sefa odnosno javnobilježničke troškove snosi korisnik sefa.
Banka ima pravo prvenstva naplate dužne naknade nastale iz ugovora o sefu iz novčanog iznosa koji je pronađen u sefu a i iz cijene dobivene prodajom drugih vrijednosti nađenih u sefu.
Ako korisnik sefa ili ovlaštenik izgubi ili ošteti ključ od sefa, obvezan je to pisanim putem odmah prijaviti Banci. Nakon zaprimljene obavijesti korisnika sefa Banka će obavijestiti korisnika sefa o vremenu zamjene brave i ključeva, a korisnik sefa obvezuje se biti nazočan prilikom prisilnog otvaranja sefa i zamjene brave te snositi sve troškove koji nastanu zbog gubitka ključeva sefa.
U slučaju smrti korisnika sefa, Banka blokira pristup sefu. Pristup sefu dopustiti će se samo nasljednicima korisnika sefa temeljem pravomoćnih odluka suda ili javnog bilježnika kao povjerenika suda i/ili druge osobe koje polažu pravo na sadržaj sefa iz ugovora iz članka 9. ovih Općih uvjeta. Nasljednici i/ili druge osobe koje polažu pravo na pristup sefu obvezni su podmiriti sve dospjele neplaćene obveze do otvaranja, odnosno ispražnjena sefa. Ako nasljednik odnosno osobe koje polažu pravo na pristup sefu, temeljem rješenja o nasljeđivanju i/ili druge dokumentacije iz članka 9. ovih Općih uvjeta nije u posjedu ključa sefa/kartice ili drugog sredstva potrebnog za pristup sefu, dužan je Banci platiti troškove i naknade propisane Tarifom Banke za trošak otvaranja sefa, promjenu brave i ključeva sefa.
Banka će osim u slučaju iz prethodne točke privremeno onemogućiti upotrebu sefa u slučaju prijave gubitka ključeva sefa, na osnovi pisanog naloga suda ili drugih mjerodavnih tijela utvrđenih mjerodavnim propisima.
MALOLJETNE OSOBE
Otvaranje i raspolaganje sredstvima depozitnih i transakcijskih računa maloljetnih osoba
Članak 20.
Zahtjev za otvaranje depozitnog računa i/ili transakcijskog računa može podnijeti i ugovor sklopiti u ime i za račun maloljetnog djeteta roditelj kao zakonski zastupnik ili skrbnik/posebni skrbnik sukladno posebnim propisima koji uređuju način upravljanja imovinom maloljetnih osoba.
Uz zahtjev za otvaranje računa iz prethodnog stavka, obvezno se prilaže dokumentacija i to:
za dijete:
izvadak iz matice rođenih ili rodni list djeteta (original ili ovjerena preslika na uvid)
OIB
osobna iskaznica (ako je dijete ima) te
za roditelja (zakonskog zastupnika):
važeća identifikacijska isprava
OIB ili
za skrbnika/posebnog skrbnika:
pravomoćno rješenje centra za socijalnu skrb kojim se imenuje skrbnikom ili posebnim skrbnikom,
Banka zadržava presliku dokumentacije na temelju koje otvara depozitni ili transakcijski račun u skladu sa ovim člankom.
Članak 21.
Roditelji koji ostvaruju roditeljsku skrb kao zakonski zastupnici, zajednički i sporazumno upravljaju sredstvima na depozitnom i/ili transakcijskom računu maloljetnog djeteta, sukladno posebnim propisima koji uređuju upravljanje imovinom maloljetnih osoba. Iznimno od prethodnog stavka, roditelji ne mogu upravljati onim sredstvima na depozitnom i/ili transakcijskom računu maloljetnog djeteta koja su stečena isključivo radom djeteta koje je navršilo petnaest godina života te sredstvima koje je dijete naslijedilo ili koja su mu darovana pod uvjetom da je ostavitelj ili darovatelj svojom voljom tako izričito odredio.
Samo jedan roditelj nastavlja samostalno upravljati sredstvima na depozitnom i/ili transakcijskom računu maloljetnog djeteta ako je drugi roditelj umro ili proglašen umrlim, a roditelji su prije smrti jednoga od njih roditeljsku skrb ostvarivali zajednički ili na temelju odluke suda o samostalnom ostvarivanju roditeljske skrbi.
Roditelj koji zastupa dijete može, bez izričite pisane suglasnosti drugog roditelja koji obavlja roditeljsku skrb, u razdoblju od jednog mjeseca raspolagati novčanim sredstvima depozitnog i/ili transakcijskog računa djeteta u iznosu do 1.327,23 eura (trenutno), osim ako je Banci predočeno rješenje suda kojim je to uređeno drugačije u kom slučaju roditelji raspolažu sredstvima sukladno tom rješenju.
Za raspolaganje sredstvima maloljetnog djeteta iznad mjesečnog iznosa navedenog u prethodnoj točki ovog članka ili u slučaju nesuglasja roditelja glede raspolaganja sredstvima maloljetnog djeteta bez obzira na iznos, potrebno je odobrenje nadležnog suda doneseno u izvanparničnom postupku.
Pravo i dužnost roditelja da upravljaju imovinom djeteta prestaje kada dijete stekne potpunu poslovnu sposobnost, posvojenjem djeteta i smrću roditelja. Potpunu poslovnu sposobnost dijete stječe s navršenih 18 godina života ili sklapanjem braka prije punoljetnosti. Maloljetna osoba koja je stekla poslovnu sposobnost sklapanjem braka prije punoljetnosti može samostalno sklopiti ugovor o otvaranju depozitnog i/ili transakcijskog računa i samostalno raspolagati sredstvima na tim računima na isti način kao i punoljetne osobe kojima nije ograničena/oduzeta poslovna sposobnost. Osim u slučaju iz prethodnog stavka, maloljetna osoba koja je navršila 15 godina života i koja zarađuje može samostalno raspolagati novčanim sredstvima koja je stekla svojim radom, sukladno odredbama Obiteljskog zakona.
Stjecanjem punoljetnosti, odnosno stjecanjem potpune poslovne sposobnosti vlasnik depozitnog i/ili transakcijskog računa stječe pravo raspolaganja sredstvima bez ograničenja, osim ako iz konkretnog slučaja ne proizlaze druge zapreke koje bi to priječile, te je zakonski zastupnik dužan predati vlasniku računa ugovor o depozitu te mu prepustiti upravljanje sredstvima na njegovim računima, a o čemu će Banka, prije stjecanja punoljetnosti vlasnika depozitnog i/ili transakcijskog računa, obavijestiti zakonskog zastupnika. Vlasnik depozitnog i/ili transakcijskog računa može, nakon punoljetnosti, podnijeti Banci zahtjeve za promjenom načina obavještavanja sukladno čl. 23. ovih Općih uvjeta.
Ako je maloljetna osoba sukladno posebnim propisima, a na temelju odluke nadležnog centra za socijalnu skrb stavljena pod skrbništvo, skrbnik ili posebni skrbnik, sredstvima na depozitnom i/ili transakcijskom računu maloljetnog djeteta raspolaže na temelju rješenja nadležnog centra za socijalnu skrb, sukladno ovlaštenjima koja proizlaze iz tog rješenja.
Zatvaranje depozitnog i/ili transakcijskog računa maloljetne osobe
Članak 22.
Kod zatvaranja depozitnog i/ili transakcijskog računa maloljetnog djeteta, roditelji mogu bez odobrenja nadležnog suda zatvoriti račun ako je u trenutku zatvaranja na depozitnom i/ili transakcijskom računu položen novčani iznos do 1.327,23 eura (trenutno). Za iznose iznad 1.327,23 eura ili ako ne postoji suglasnost oba roditelja, potrebno je odobrenje nadležnog suda doneseno u izvanparničnom postupku.
Ako je maloljetna osoba sukladno posebnim propisima, a na temelju odluke nadležnog centra za socijalnu skrb stavljena pod skrbništvo, depozitni i/ili transakcijski račun može se zatvoriti na temelju odobrenja nadležnog centra za socijalnu skrb.
OBAVIJESTI
Članak 23.
Banka će Klijenta obavijestiti o stanju njegovog depozita, kao i o drugim informacijama vezanim na pojedinačni ugovor putem obavijesti sukladno odabranom odnosno ugovorenom načinu obavještavanja i to:
elektroničkom poštom ili
putem On-line bankarstva [PBZ digitalno bankarstvo] ili
pisanim putem na adresu iz ugovora ili
na adresu koju je Klijent dostavio Banci kao adresu za dostavu obavijesti ili
u poslovnicu Banke, po izričitom zahtjevu Klijenta, te
drugog distribucijskog kanala koji se naknadno uvede, a o čemu će Banka obavijestiti Klijenta putem internet stranice www.pbz.hr, odnosno u poslovnicama.
Obavijesti vezane uz određeni poslovni odnos Banka dostavlja na ugovoreni način kako je regulirano pojedinačnim ugovorom s Klijentom, osim ako posebnim propisom nije određen drugačiji način obavještavanja Klijenta vezano na određenu regulatornu izmjenu.
Klijent je obvezan bez odgađanja obavijestiti Banku o svakoj promjeni adrese prebivališta, adrese elektroničke pošte i drugih podataka za kontaktiranje evidentiranih u Banci.
Redovite i druge obavijesti za koje je ugovoreno dostavljanje pisanim putem, smatraju se uredno otpremljenim ako su upućene na posljednju evidentiranu adresu Klijenta.
Ako je Klijent promijenio adresu, adresu elektroničke pošte koju je ranije dostavio Banci a o promjeni nije obavijestio Banku ili ako izbjegava zaprimiti obavijest ili mu nije moguće uručiti/dostaviti dvije uzastopne obavijesti iz ovog članka smatra se da je Klijent odustao od takvog načina dostave, te se obavijest deponira u Banci s danom izdavanja, dostupna je Klijentu i smatra se uredno otpremljenom. Svaka šteta nastala pri slanju obavijesti putem pošte, elektroničke pošte ili nekog drugog sredstva za komuniciranje na daljinu, a radi gubitka, kašnjenja, nesporazuma, pogrešaka i izmjena u prijenosu teretit će Klijenta, ukoliko Banka može dokazati da je postupala s pažnjom dobrog gospodarstvenika i stručnjaka.
Ako Klijent dostavi Banci upit s adrese elektroničke pošte ili druge adrese koja nije evidentirana u Banci a upit se odnosi na poslovni odnos s Bankom, Banka u tom slučaju nije u mogućnosti Klijentu pružiti informaciju sve dok se nesporno ne utvrdi identitet Klijenta. U tom slučaju, Klijent je obvezan također ažurirati u Banci svoju adresu elektroničke pošte ili upit postaviti kanalom putem kojeg će Banka moći utvrditi njegov identitet.
U smislu ovih Općih uvjeta, pod ugovorenim načinom obavještavanja, podrazumijeva se dostavljanje svih vrsta obavijesti na način koji je Klijent odabrao odnosno ugovorio po pojedinoj bankovnoj/financijskoj usluzi ili temeljem izvršene izmjene načina i/ili perioda dostave obavijesti putem drugog distribucijskog kanala, a što podrazumijeva obavještavanje ili pisanim putem na adresu iz ugovora ili na drugu prijavljenu kontakt adresu Klijenta ili dostavljanje obavijesti elektroničkom poštom ili putem On-line bankarstva [PBZ digitalno bankarstvo] ili dostavljanjem obavijesti u poslovnicu Banke.
U slučaju da prilikom ugovaranja pojedine bankovne/financijske usluge Klijent odabere, odnosno ugovori poslovnicu Banke kao distribucijski kanal putem kojeg će primati obavijesti o promjenama kamatnih stopa, godišnjih izvoda o stanju depozita, periodičnosti obavještavanja kao i drugih obavijesti, obvezuje se da će se o poslovanju po svom depozitnom/transakcijskom računu kao i o drugim obavijestima iz ove točke, informirati kod Banke neposrednim putem ili putem drugog distribucijskog kanala te nema pravo na prigovore koji bi proizašli iz odabranog načina i periodičnosti obavještavanja. Klijent tijekom trajanja pojedinog ugovornog odnosa može podnositi Banci zahtjeve za promjenom ugovorenog načina obavještavanja iz ove točke, uzimajući u obzir specifičnosti pojedinog ugovornog odnosa.
OSTVARIVANJE PRAVA POTROŠAČA, PODNOŠENJE PRIGOVORA I ALTERNATIVNO
RJEŠAVANJE POTROŠAČKIH SPOROVA
Članak 24.
Ako Klijent smatra da se Banka ne pridržava uvjeta iz ugovora o pružanju pojedinih bankovnih usluga (depozit, štedni ulog po viđenju), pripadajućih općih uvjeta ili ovih Općih uvjeta, propisa kojima se uređuje potrošačko kreditiranje ili kojima se uređuje zaštita potrošača, može svoj prigovor podnijeti Banci. Prigovor se podnosi u pisanom obliku neposredno u poslovnicama/ispostavama Banke ili poštom na adresu Privredna banka Zagreb d.d., Praćenje zadovoljstva klijenata i upravljanje prigovorima, Radnička cesta 44, 10000 Zagreb ili elektroničkim putem na adresu pbz365@pbz.hr.
Banka će na prigovor odgovoriti najkasnije u roku od 15 dana.
Ako je Klijent nezadovoljan odgovorom ili rješenjem Banke, može o tome obavijestiti Hrvatsku narodnu banku.
U svim sporovima koji nastanu u vezi primjene odredaba ugovora o pružanju pojedinih bankovnih usluga, općih uvjeta ili mjerodavnih propisa može se podnijeti prijedlog za mirenje Sudu časti pri Hrvatskoj gospodarskoj komori ili bilo kojem centru za mirenje u Republici Hrvatskoj odnosno podnijeti prijedlog za alternativno rješavanje domaćih i prekograničnih potrošačkih sporova u skladu sa zakonom kojim se uređuje alternativno rješavanje potrošačkih sporova. Prijedlog za alternativno rješavanje potrošačkog spora može se podnijeti i Centru za mirenje HGK, Zagreb, Rooseveltov trg 2, e-mail: mirenje@hgk.hr (http://www.hgk.hr/centar-za-mirenje/o-centru-za-mirenje) ili nekom od drugih tijela koje je nadležno za alternativno rješavanje potrošačkih sporova nastalih u vezi s bankovnim uslugama, prema informacijama dostupnima na https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/index.cfm?event=main.adr.show
Za sve sporove koji bi proizašli iz ovih Općih uvjeta biti će mjerodavno hrvatsko pravo. U slučaju eventualnog spora proizašlog iz Općih uvjeta, Klijent i Banka rješavat će ga sporazumno. U protivnom, ugovara se nadležnost suda u Zagrebu. Ako se radi o rješavanju zahtjeva ili prigovora klijenta/ispitanika na obradu osobnih podataka, te ostvarivanje prava klijenata vezanih na obradu osobnih podataka, primjenjuje se postupak prigovora i rokovi iz Opće uredbe o zaštiti podataka i "Informacija o obradi osobnih podataka Privredne banke Zagreb d.d.", iz članka 2. točke 2.2. ovih Općih uvjeta.
ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 25.
Sastavni dio ovih Općih uvjeta čine:
Važeće godišnje nominalne kamatne stope u depozitnom poslovanju s fizičkim osobama – građanima
Naknade Banke za usluge u poslovanju s domaćim i stranim fizičkim osobama - građanima (Tarifa Banke) i Naknade Banke u kreditnom poslovanju s fizičkim osobama – građanima (potrošačima)
Osnovne informacije o zaštiti depozita.
Ovi Opći uvjetu dopunjuju:
Opće uvjete poslovanja Privredne banke Zagreb d.d., Zagreb u kreditnom poslovanju s fizičkim osobama
Opći uvjeti poslovanja Privredne banke Zagreb d.d. za platni promet s fizičkim osobama – potrošačima, te
sve druge opće uvjete Banke za pojedine vrste bankovnih i financijskih usluga namijenjenih klijentima –potrošačima.
Prethodno navedeni uvjeti poslovanja zajedno sa ovim Općim uvjetima dostupni su Klijentu u poslovnim prostorijama u kojima se obavlja poslovanje s fizičkim osobama, te na internet stranici Banke www.pbz.hr.
Za sve što izričito nije utvrđeno ovim Općim uvjetima primjenjivat će se važeći propisi. Ako nakon donošenja ovih Općih uvjeta mjerodavnim propisima neko pitanje koje je regulirano ovim Općim uvjetima bude riješeno na drugačiji način, primjenjivat će se odredbe relevantnog propisa, sve do odgovarajućih izmjena i dopuna ovih Općih uvjeta.
Ako bi za neku od odredbi ovih Općih uvjeta naknadno bilo ustanovljeno da je ništetna, to neće imati učinka na ostale odredbe, koje u tom slučaju ostaju valjane, s time da će ugovorne strane ništetnu odredbu zamijeniti valjanom koja će u najvećoj mogućoj mjeri omogućiti ostvarivanje cilja koji se htio postići odredbom za koju je ustanovljeno da je ništetna.
Banka zadržava pravo izmjene i dopune ovih Općih uvjeta iz objektivno opravdanih razloga (npr. zbog promjene u poslovanju nastale uslijed tehničko-tehnoloških razloga i/ili promjene propisa ako te promjene imaju utjecaja na već sklopljene ugovore o depozitu i/ili transparentnosti i dodatnog informiranja klijenata i dr.).
Izmjene i dopune Općih uvjeta Banka će učiniti dostupnim klijentima u poslovnim prostorijama u kojima se obavlja poslovanje s fizičkim osobama, te na internet stranici Banke www.pbz.hr i to 15 dana prije nego što one stupe na snagu.
Potpisivanjem ugovora o korištenju pojedine bankovne i/ili financijske usluge Klijent potvrđuje da je upoznat s ovim Općim uvjetima, da je prethodno upoznat s uvjetima pojedine bankovne/financijske usluge, da mu je Banka pružila sve prethodne informacije te da je s njima u cijelosti suglasan.
Klijent je dužan ovlaštenike (opunomoćenike) po svojim depozitnim računima upoznati sa sadržajem Općih uvjeta. Smatra se da je ovlaštenik prihvatio ove Opće uvjete u trenutku poduzimanja prve radnje temeljem izdane punomoći. Ovi Opći uvjeti na odgovarajući se način primjenjuju na ovlaštenika i/ili zakonskog zastupnika i/ili skrbnika koji u ime i za račun Klijenta poduzima određene pravne radnje i/ili nasljednike i druge osobe koje temeljem nekog pravnog posla ili odluke polažu pravo na imovinu Klijenta nakon njegove smrti.
Ugovori o pružanju bankovnih i financijskih usluga sklapaju se na hrvatskom jeziku. Ako Klijent pojedine isprave i dokumente (npr. punomoć i dr.) dostavlja na stranom jeziku, obvezan je dostaviti i ovjereni prijevod tih isprava/dokumenata na hrvatski jezik od strane ovlaštenog sudskog tumača. Ako Klijent ne postupi na način iz prethodnog stavka, Banka može odbiti postupanje po zahtjevu Klijenta i/ili pozvati Klijenta za dostavu dokumentacije/isprava na način iz prethodnog stavka.
Ovi Opći uvjeti sastavljeni su u skladu s pozitivnim propisima Republike Hrvatske, koji se primjenjuju i za njihovo tumačenje.
S danom 14. srpnja 2014. godine prestala je važiti Informacija o načinu promjene kamatnih stopa depozita građana temeljem Odluke Uprave ili drugog nadležnog tijela Banke.
Pročišćeni tekst ovih Općih uvjeta objavljen je u poslovnicama Banke te na internet stranici www.pbz.hr s tim da je u preambuli ovih Općih uvjeta naznačeno vrijeme stupanja na snagu Općih uvjeta, kao i svih njegovih izmjena i dopuna.
U Zagrebu, 1. siječnja 2023.
Privredna banka Zagreb d.d.
[1] Osim ako se pravom Europske unije ili pravom RH propisuje da klijent ne može ukinuti zabranu iz čl.9.st.1. Opće Uredbe o zaštiti podataka (obrada posebnih kategorija osobnih podataka).
[2] Od 15. svibnja 2013. Banka ne ugovara štedne uloge po viđenju uz štednu knjižicu.
[3] Na postojeće depozite ugovorene u ostalim valutama, s ugovorenom mogućnošću daljnjeg automatskog obnavljanja, primjenjuju se ugovoreni uvjeti za automatsko obnavljanje.
[4] Odnosi se na stambenu štednju koja je ugovorena u PBZ Stambenoj štedionici d.d. do 15.6.2022. godine.
[5] Na nasljeđivanje osoba državljana članice EU, koje su umrle 17. kolovoza 2015. godine ili nakon tog datuma primjenjuje se Uredba (EU) br. 650/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2012. godine o nadležnosti, mjerodavnom pravu, priznavanju i izvršavanju odluka i prihvaćanju i izvršavanju javnih isprava u nasljednim stvarima i o uspostavi Europske potvrde o nasljeđivanju (Službeni list Europske unije, L 201/107). Osobe koje polažu pravo na nasljeđivanje dužne su Banci uručiti Europsku potvrdu o nasljeđivanju prevedenu na hrvatski jezik (i ovjereni prijevod potvrde) koju donosi sud koji je donio stranu odluku ili izvršivosti strane odluke o nasljednoj stvari koji donosi općinski sud u Republici Hrvatskoj.
[6] EKS se izračunava kao dekurzivna kamatna stopa iskazana na godišnjoj razini primjenom složenog kamatnog računa, pri čemu se diskontirani novčani primici izjednačuju s diskontiranim novčanim izdacima koji se odnose na primljene depozite.
[7] Sukladno Zakonu o porezu na dohodak vlasnici depozita imaju obvezu plaćanja poreza na primitke od kamata na oročenu eursku i deviznu štednju fizičkih osoba. Vlasnici depozita koji imaju status nerezidenta mogu temeljem Ugovora o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja što ih je država njihove rezidentnosti sklopila s Republikom Hrvatskom podnijeti Banci zahtjev za neoporezivanje primitaka od kamata na depozite, odnosno zahtjev za oporezivanje kamata prema stopi iz Ugovora o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja.
[8] U svim ugovorima o oročenom depozitu bez automatskog obnavljanja, koje Banka nema u ponudi od 15. siječnja 2013. godine, a koji u nazivu imaju riječ „kuna“ 01.01.2023. iznosi u kunama konvertirati će se u eure, bez naknade, uz primjenu fiksnog tečaja konverzije i sukladno pravilima za preračunavanje i zaokruživanja iz Zakona o uvođenju eura kao službene valute u Republici Hrvatskoj te će se dalje voditi kao štednja u eurima.
[9] U svim ugovorima o oročenom depozitu uz automatsko obnavljanje, koje Banka nema u ponudi od 11. prosinca 2012. godine, a koji u nazivu imaju riječ „kuna“ 01.01.2023. iznosi u kunama konvertirati će se u eure ,bez naknade, uz primjenu fiksnog tečaja konverzije i sukladno pravilima za preračunavanje i zaokruživanja iz Zakona o uvođenju eura kao službene valute u Republici Hrvatskoj te će se dalje voditi kao depozitni računi u eurima.
[10] Račun za plaćanje je račun koji vodi Banka kao pružatelj platnih usluga a putem kojeg Klijent može barem uplaćivati novčana sredstva, podizati gotov novac, te izvršavati i primati platne transakcije, uključujući i kreditne transfere u korist druge osobe ili od druge osobe (npr. transakcijski tekući račun je račun za plaćanje).
[11] Osim u slučajevima ako dužnost skrbnika obavlja Centar za socijalnu skrb, odnosno osoba zaposlena u Centru za socijalnu skrb..